Nuit de la traduction
Dans la perspective de la Foire du Livre de Francfort 2017 et le cadre d’une année française en Allemagne, les questions relatives à la problématique de la traduction ont permis d’interroger la circulation des idées.
Sur des modes ludiques et réflexifs (table ronde, performance, atelier de traduction), la Nuit de la traduction à Berlin a fait le point sur les « »idées » » telles que nous les échangeons et partageons, en débat, en lecture, au théâtre, pour comprendre comment ces idées voyagent, qui les transmet, les lit, les transforme peut-être, dans le grand mouvement des langues autorisé par le travail des traducteurs/trices.